TVB数码频道截图
据悉,TVB数码频道22日将高清翡翠台改为J5台,并在晚上8点半黄金时段播放普通话新闻时,被细心的民众发现使用的是简体字字幕。有媒体注意到,报道内容的图说、字幕全部使用简体字,家用电视不论选择繁中、英文或关闭字幕,均不能转换字幕。
这样的举动引发一些争议,有网民称,既然TVB是香港电视台,就应该使用粤语和繁体字字幕。一些激进团体称,无线电视的普通话新闻字幕用简体字,正式完成“央视化”,此举将使香港渐渐丧失文化主体性。香港“新民主同盟”议员范国威质疑称,TVB未以香港观众利益为先,“谋杀本土文化”,且利用大台的地位强迫观众收看相关节目,将发起一人一信行动向相关部门投诉。截至23日下午5时,通讯局共收到逾万宗投诉。通讯局称,有关中英文字幕表达形式,本地免费电视节目服务牌照并无规管,由电视台自行决定。推广简体字的运动,最早源于上世纪二三十年代,当时的国民党政府视之为有助基层学习、帮助扫盲之举,内地在上世纪50年代起大加推广,简体字取代繁体字成为规范汉字。评论员沈帅青撰文认为,已熟用繁体字的学生,要看懂简易版的简体字,本身很快上手,加上近年内地图书、电视节目流行程度上升,年轻人上网看的最新最快的美剧、日韩综艺节目,大多也是简体字字幕,他们看得多自然学会,何须学校再设课程来教?因此公众实在无须过度反应。文章认为,说到底,学不学简体字,与其说是教育问题,不如说是政治问题,港人着眼更多的地方并不是简体字是否会拖累学生学习,而是担心简体字的“入侵”,将会取代繁体字的地位,触及最敏感的港人身份认同问题。沈帅青同时提到,事实上,不少港人有时候也会贪方便使用简体字,就算台湾的“台”字,无论在内地还是港台,大部分人也会为方便而使用简体字。香港星岛日报网23日援引相关评论称,如果将繁简强分优劣甚至当作身份标签,是太过浅薄无知,而将问题泛政治化,强分正宗旁门,甚至给使用者扣帽子、安罪名,就无理且失礼了。
本文来源于明星网,转载请注明出处:http://www.mingxing.com/news/99/296282001.html
据香港媒体报道,香港乐坛天后容祖儿刚刚踏...
2020-07-11据港媒,6月23日下午,马国明汤洛雯官宣后...
2020-07-1130日,黄轩在微博晒出聊天截图“你拍了拍女...
2020-07-11据台媒报道,罗志祥与周扬青分手后,女方曝...
2020-07-11据日本媒体报道,声优池泽春菜宣布结婚,对...
2020-07-11渡部建接受日媒采访6月26日,佐佐木希丈夫...
2020-07-11